发放未经授权的津贴或奖金是最常见的轻罪,其次是赠送或接受礼物和滥用公共车辆。[照片/VCG]北京-中国最高反腐败机构称,7819名官员因在10月违反节俭规定而受到处罚。中共中央纪律检查委员会和国家监察委员会在一份声明中说,这些官员参与了5585起案件。声明称,发放未经授权的津贴或奖金是最常见的轻罪,其次是赠送或接受礼物以及滥用公共车辆。报告称,在2018年前10个月,共有68509名参与48456起案件的官员受到处罚。中国共产党在2012年底发布了八项规定,以减少不良的工作习惯,保持与人民的密切联系,其中包括对节俭的要求。反腐败机构每月有一个省级政府、中央党政机关、中央国有企业和中央金融机构执行紧缩规定的报告制度。
Awarding an unauthorized allowance or bonus is the most common misdemeanor, followed by giving or accepting gifts and misuse of public vehicles. [Photo/VCG]

BEIJING - China's top anti-graft body said 7,819 officials were punished for violating frugality rules in October. The officials were involved in 5,585 cases, said the Communist Party of China (CPC) Central Commission for Discipline Inspection and the National Supervisory Commission in a statement.

Awarding an unauthorized allowance or bonus was the most common misdemeanor, followed by giving or accepting gifts and misuse of public vehicles, said the statement.

A total of 68,509 officials involved in 48,456 cases were punished in the first ten months of 2018, it said. The CPC released its eight-point rules in late 2012 to reduce undesirable work practices and maintain close ties with the people, which include requirements on frugality.

The anti-graft body has a monthly reporting system on the implementation of the austerity rules within provincial-level governments, central Party and government agencies, centrally administered state-owned enterprises, and central financial institutions.