2018年8月28日,在印度尼西亚雅加达的Gelora Bung Karno运动场举行的第18届亚运会女子10米双人跳台跳水比赛中,中国网球协会的张敏杰和张家奇参加了比赛。[照片/VCG]雅加达-世界杯冠军张家琦/张敏杰在周二的亚运会上轻快地赢得女子10米双人跳台,为中国带来了跳水的第一场胜利。这对14岁的中国选手去年6月在国际泳联世界杯上夺冠,从第一次跳水到最后一次跳水,共得了361.38分。朝鲜选手金贵勋(Kim Kuk-hyang)/金米瑞(Kim Mi-rae)于337.86年获得银牌,马来西亚选手梁孟毅(Leong Mun-yee)/努尔达比塔(Nur Dhabitah Sabri)以310.80名列第三。中国队在亚运会女子10米Sycnhro跳台上获得了四枚金牌。2006年、2010年和2014年,来自中国的五届奥运会冠军陈若林与不同的合作伙伴在10米同步平台上创下了三枚金牌的记录。
Cina's Zhang Minjie and Zhang Jiaqi compete during women's 10m synchro platform diving competition at the 18th Asian Games at Gelora Bung Karno Sports Complex in Jakarta, Indonesia, Aug 28, 2018. [Photo/VCG]

JAKARTA - Reigning World Cup winners Zhang Jiaqi/Zhang Minjie brought China the first victory on diving as they romped to win the women's 10m synchro platform at the Asian Games here on Tuesday.

The 14-year-old Chinese pair, who claimed victory in the FINA World Cup last June, led from the first dive to the last and scored a total of 361.38 points.

Kim Kuk-hyang/Kim Mi-rae of DPR Korea took the silver medal in 337.86 and Leong Mun Yee/Nur Dhabitah Sabri of Malaysia came to third at 310.80.

China has won all four gold medals in the women's 10m sycnhro platform at the Asian Games. Five-time Olympic champion Chen Ruolin from China, won a record three gold medals in the 10m synchro platform with different partners at 2006, 2010 and 2014.