[照片/VCG]北京互联网法院,一家在首都设立的专门处理互联网相关案件的法院,在成功地允许人们在网上提起诉讼后,正将目光转向技术,以防止不诚实的诉讼。该法院成立于9月初,是该国第二个专门处理互联网相关案件的法院,包括由网络版权和购物合同引起的纠纷。第一个这样的法庭是在浙江省杭州设立的,第三个法庭是在广东省广州设立的。”法院院长张文周四在新闻发布会上说:“由于技术的原因,诉讼当事人不再需要到我们办公室来立案、提交证据,甚至参加听证会,因为所有的程序都可以在网上完成。”她说,基于这一成功,法院已经开始探索如何利用技术来避免诉讼中的不诚实行为,“例如虚假诉讼、判决执行延迟和听证中的不当行为”。为了提高网上诉讼的可信度,法院采取了一些技术措施。”例如,“法院副院长何桂庆说,”律师和诉讼人的身份必须通过面部识别系统进行验证,在线证据受区块链技术保护,以防止其被篡改。”他说,诉讼过程将通过法院的电子平台进行观察,这将减少诉讼的风险。向诉讼当事人支付诉讼费用,使司法工作更加透明。”在享受更好的法律服务的同时,诉讼当事人,尤其是诉讼中的败诉方,也应该诚实地执行判决,”他说,并呼吁他们在诉讼结束后尽快报告可以通过法院在线平台支付的资产。另一位法官赵长新表示,在诉讼中,诚实是每一方必须做到的,当事人不应试图逃避责任,拒绝出席听证或拖延审判时间。在新闻发布会上,百度、新浪、腾讯等19家互联网企业也承诺在诉讼中诚实守信。”新浪公司法律事务经理顾海燕(音译)说:“我们每年都会面临大约1000起与互联网相关的纠纷,其中90%与网络版权、不公平竞争和声誉有关。”
[Photo/VCG]

The Beijing Internet Court, a special court set up in the capital to deal with internet-related cases, is turning its sights to technology to prevent dishonest litigation after a successful initiative to allow people to file lawsuits online.

The court, established in early September, is the country's second to specialize in internet-related cases, including disputes caused by online copyright and shopping contracts. The first such court was set up in Hangzhou, Zhejiang province, and the third one is in Guangzhou, Guangdong province.

"Thanks to technology, litigants no longer need to come to our office to file cases, submit evidence or even attend hearings, as all the procedures can be done online," Zhang Wen, the court's president, said at a news conference on Thursday.

Based on that success, she said, the court has begun exploring how to use technology to avoid dishonest conduct in litigation, "such as fake lawsuits, delays of verdict implementation and improper behavior in hearings", she said.

To improve the credibility of online litigation, the court has adopted some technical measures.

"For example," said She Guiqing, the court's vice-president, "the identities of lawyers and litigants must be verified through a facial recognition system, and evidence online is protected by blockchain technology to prevent it from being falsified." He said that the process of a lawsuit will be seen via the court's e-platform, which will reduce traffic costs to litigants and make judicial work more transparent.

"While enjoying better legal services, litigants-especially the losing parties in lawsuits-should also be honest in implementing the rulings," he said, calling on them to report assets that can be paid via the court's online platform as soon as possible after the litigation ends.

Another judge, Zhao Changxin, said being honest is a must for each part in the litigation and said litigants should not attempt to evade liability by refusing to attend hearings or by playing for time with respect to trials.

At the news conference, 19 internet enterprises, including Baidu, Sina Corp and Tencent, also promised to be honest in lawsuits.

"We face about 1,000 internet-related disputes every year, of which 90 percent relate to online copyright, unfair competition and reputation," said Gu Haiyan, Sina Corp's manager of legal affairs, adding they will make credibility as priority in litigations.